I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste
[3:28] De troende förenar sig aldrig med de icke
troende i stället för de troende. De som gör det förvisas från GUD. Hit räknas
inte de som tvingas göra det för att undvika förföljelse. * Allegorisk, man ska inte ljuga, se vers
7:120-125, 7:172, 18:14, 2:153, 2:155, 14:12 . GUD gör er aktsamma på att ni ska vörda
endast Honom. Till GUD kommer ni slutligen att återvända.
[
[7:120] Magikerna prostrerade.
[7:121] De sa, "Vi tror på universums Herre.
[7:122] "Moses och Arons Herre."
[7:123] Farao sa, "Trodde ni på honom utan min
tillåtelse? Detta måste vara en konspiration som ni planerat i staden, för att
avlägsna dess invånare. Ni kommer minsann att få se.
[7:124] "Jag kommer att skära av era händer
och fötter på alternerande sidor, sedan kommer jag att korsfästa er alla."
[7:125] De sa, "Då kommer vi att återvända till vår Herre. * Man får inte ljuga även om det gäller livet.
[7:172] Minns att er Herre sammankallade alla Adams
ättlingar och lät dem själva bevittna: "Är Jag inte er Herre?" Alla
sa de, "Jo. Vi vittnar om det." Därför kan ni inte säga på
Återuppståndelsens Dag, "Vi var inte medvetna om detta."
[18:14] Vi stärkte deras hjärtan när de stod upp
och förkunnade: "Vår Herre är himmlarnas och jordens Herre. Vi kommer
aldrig att dyrka någon annan gud vid sidan av Honom. Gjorde vi det, skulle vi
verkligen ha gått vilse. * Jämför med farao och magiker, man ska inte ljuga även när det gäller
livet.
[2:153] O ni som tror, sök hjälp genom
ihärdighet och Kontaktbönerna (Salat). GUD är med dem som ihärdigt håller ut.
[2:155] Vi kommer säkerligen att testa er med en
del rädsla, hunger, förlust av pengar, liv, och skördar. Ge goda nyheter till
de som är ihärdiga.
[14:12] "Varför skulle vi inte lita på GUD,
när Han har väglett oss på våra vägar? Vi kommer ihärdigt att hålla ut,
trots er förföljelse. Till GUD ska alla som förtröstar sätta sin tillit.
]
[3:118] O ni som tror, gynna inte utomstående som
aldrig slutar önska att det ska gå illa för er; de vill till och med se er
lida. Hat strömmar ur deras munnar och vad de gömmer i sitt hjärta är mycket
värre. Vi klargör på så sätt uppenbarelserna för er om ni förstår.
[3:119] Här hyser ni kärlek för dem trots att de
inte älskar er, och ni tror på hela skriften. När de möter er säger de,
"Vi tror," men så fort de går sin väg biter de sina fingrar av vrede
gentemot er. Säg, "Dö i er vrede." GUD är fullt medveten om de
innersta tankarna.
[3:120] När någonting bra händer er gör det ont i
dem, när någonting dåligt händer er blir de glada. Om ni ihärdigt håller ut och
bibehåller rättfärdighet, kommer deras planer aldrig att skada er. GUD är fullt
medveten om allt de gör.
[3:128] Det är inte er sak att avgöra; Han kanske
räddar dem eller kanske straffar Han dem för deras överträdelser. * man ska inte döma.
[3:129] Allting i himmlarna och på jorden tillhör
GUD. Han förlåter vem Han vill och straffar vem Han vill. GUD är Förlåtare,
Barmhärtigast. *
man ska inte döma.
[3:139] Ni ska inte vackla, ej heller ska ni sörja,
för ni är de slutliga segrarna om ni är troende.
[3:160] Om GUD stödjer er kan ingen besegra er. Och
om Han överger er, vem kan då ge er stöd? De troende ska lita på GUD.
[3:171] De har goda nyheter om GUDs välsignelser
och nåd, om att GUD aldrig försummar att belöna de troende.
[3:173] När människorna säger till dem,
"Människor har mobiliserat emot er; ni borde frukta dem," stärker det
bara deras tro, och de säger, "GUD räcker för oss; Han är den bäste
Beskyddaren." * Man ska inte fega/ljuga.
[4:29] O ni som tror, ni ska inte ta varandras
ägodelar i besittning olagligt - endast ömsesidigt godtagbara transaktioner är
tillåtna. Ni ska inte ta livet av er själva. GUD är Barmhärtig gentemot er.
[4:30] Den som begår dessa överträdelser,
ondskefullt och avsiktligt, kommer vi att fördöma till Helvetet. Det är enkelt
för GUD att göra.
[4:84] Du ska kämpa för GUDs sak; du ansvarar
endast för din egen själ, och uppmana de troende att göra detsamma. * imamers uppgift, inget tvång i religion, man är inte
flock djur. GUD kommer att neutralisera kraften hos de som inte tror.
GUD är mycket mäktigare och mycket effektivare.
[4:86] När någon hälsar på er med en hälsning, ska ni besvara med en
bättre hälsning, eller åtminstone med en likvärdig. GUD bedömer alla ting.
[4:89] De (=Hycklarna) vill att ni
inte ska tro, precis som de inte har trott, då blir ni jämlika. Ni ska inte
betrakta dem som vänner, såvida de inte mobiliserar sig med er för GUDs sak.
Vänder de sig emot er ska ni bekämpa dem, och ni får döda dem när ni möter dem
i krig. Ni ska inte acceptera dem som vänner eller som allierade.
[4:90] Hit räknas inte de som förenas med människor med vilka ni skrivit
fredsavtal, eller de som kommer till er utan någon önskan att slåss emot er
eller emot sina släktingar. Om GUD så önskat, skulle Han kunnat låta dem slåss
emot er. GUD ger er därför ingen anledning att slåss emot dem om de lämnar
er ifred, avstår från att slåss emot er, och erbjuder er fred.
[4:94] O ni som tror, om ni slår ett slag för GUDs
sak måste ni vara helt säkra. Säg inte till den som erbjuder er fred, "Du
tror inte," i strävan efter denna världens byten. För GUD besitter
oändliga byten. Minns att ni brukade vara som dem, och GUD välsignade er.
Därför ska ni vara helt säkra (innan ni slår till). GUD är fullt Medveten om
allt ni gör.
[4:114] Det finns ingenting bra med deras privata
sammankomster, förutom när det gäller de som förespråkar välgörenhet,
rättfärdiga verk, eller för att sluta fred bland människorna. Den som
gör det, som svar på GUDs läror, kommer vi ge en stor belöning.
[4:140] Han har instruerat er i skriften: om ni hör
GUDs uppenbarelser hånas eller förlöjligas, ska ni inte sitta tillsammans med
dem, såvida de inte byter samtalsämne. * Man ska umgås med andra. Annars kommer ni att vara lika
skyldiga som dem. GUD kommer att samla ihop hycklarna och de icke troende i
Helvetet.
[4:146] Endast de som ångrar sig, omformar sig, håller
fast vid GUD och fullständigt ägnar sin religion till endast GUD, kommer att
räknas till de troende. GUD kommer att välsigna de troende med en stor
belöning.
[4:148] GUD tycker inte om yttrandet av dåligt språk,
såvida man inte behandlas med stor orättvisa. GUD är Den Som Hör, Den Som Vet.
[5:57] O ni som tror, gynna inte de bland mottagare
av tidigare skrift som hånar och förlöjligar er religion, ej heller ska ni
gynna de som inte tror. Ni ska vörda GUD om ni verkligen är troende.
[6:68] Om du ser de som hånar våra uppenbarelser,
ska du undvika dem tills de byter samtalsämne. *
Man kan umgås med andra. Får djävulen dig att glömma, sitt då inte med
sådana onda människor så fort du minns.
[6:69] De rättfärdiga ansvarar inte för dessa
människors påståenden; men det hjälper kanske att påminna dem; kanske kan de
räddas. *
Man kan umgås med andra.
[6:82] De som tror, som inte förorenar sin tro med
idoldyrkan, har förtjänat de perfekta tryggheten och de är verkligt vägledda.
[6:127] De har förtjänat fridens boning hos sin
Herre; Han är deras Herre och Mästare, som belöning för deras verk.
[7:153] Vad gäller de som begick synder, som sedan
ångrade sig och trodde, är er Herre - efter detta - Förlåtare, Barmhärtigast.
[7:199] Ni ska tillgripa förlåtelse, förespråka
tolerans, och ignorera de okunniga. * Man ska umgås med andra.
[8:2] De sant troende är de vars hjärtan darrar när
GUD nämns, och när Hans uppenbarelser reciteras för dem stärks deras tro, och
de litar på sin Herre.
[8:3] De iakttager Kontaktbönerna (Salat), och av
våra gåvor till dem ger de till välgörenhet.
[8:19] Ni sökte seger (O ni som inte tror), och
seger kom verkligen; den tillhörde de troende. Om ni avstår (från aggression)
skulle det vara bättre för er, men om ni återgår gör vi det också. Era arméer
kommer aldrig att hjälpa er, oavsett hur stora de än är. För GUD är på de
troendes sida.
[8:27] O ni som tror, bedra inte GUD och Hans
budbärare, och bedra inte de som litar på er, nu när vi vet.
[8:63] Han har återförenat (de troendes) hjärtan.
Om du spenderat alla pengar på jorden skulle du inte kunnat försona deras
hjärtan. Men GUD försonade dem. Han är Allsmäktig, Visast.
[8:74] De som trodde och emigrerade, som strävade
för GUDs sak, liksom de som öppnade sina dörrar för dem, gav dem skydd och
hjälpte dem, är de sant troende. De har förtjänat förlåtelse och en generös
belöning.
[9:13] Skulle ni inte bekämpa människor som kränkt
sina avtal, försökt förvisa budbäraren, och det var de som startade kriget från
första början? Är in rädda för dem? GUD är Den ni borde frukta, om ni är
troende. * Man ska inte ljuga .
[9:14] Ni ska bekämpa dem, för GUD kommer att
straffa dem i era händer, förödmjuka dem, ge er seger över dem, och lugna de
troendes hjärtan.
[9:15] Han kommer också att avlägsna vreden från de
troendes hjärtan. GUD räddar vem Han vill. GUD är Allvetande, Visast.
[9:23] O ni som tror, förena er inte ens med era
föräldrar eller era syskon om de föredrar att inte tro i stället för att tro.
De ibland er som förenar sig med dem överträder.
[9:41] Ni ska villigt mobilisera, med lite eller
mycket, och sträva med era pengar och era liv för GUDs sak. Det är
bättre för er, om ni bara visste.
[9:44] De som verkligen tror på GUD och Sista
Dagen ber dig inte om lov för att undvika tillfället att sträva med sina pengar
och sina liv. * Man ska inte ljuga även om det
gäller liv. GUD är fullt medveten om de rättfärdiga.
[9:71] De troende männen och kvinnorna är förenade
med varandra. De förespråkar rättfärdighet och förbjuder ondska, de iakttager
Kontaktbönerna (Salat) och ger den obligatoriska välgörenheten (Zakat), och
lyder GUD och Hans budbärare. * Män och kvinnor är
likvärdiga. Dessa kommer ösas med GUDs nåd. GUD är Allsmäktig, Visast.
[9:83] Om GUD åter igen sätter dig i en situation
där de ber om ditt tillstånd för att mobilisera med dig, ska du säga, "Ni
kommer aldrig igen att mobilisera med mig, ej heller kommer ni att slåss med
mig mot någon fiende. För ni har från början valt att stanna hos de som
stannade kvar. Därför måste ni stanna hos de som stannar kvar."
[9:84] Ni ska inte iakttaga begravningsbönen för
någon av dem när de dör, ej heller ska ni stå vid deras grav. De har valt att
inte tro på GUD och Hans budbärare, och har dött i ett tillstånd av ondska.
[9:88] Vad gäller budbäraren och de som trodde med
honom, strävar de ivrigt med sina pengar och sina liv. * Man ska inte ljuga även om det gäller livet. De
har förtjänat alla goda ting; de är vinnarna.
[9:95] De kommer att svära inför GUD för er, när ni
återvänder, om att ni får ignorera dem. Gör det. De är förorenade, och deras
öde är Helvetet som straff för synderna de förvärvat. *
Bara Gud dömer.
[9:113] Varken profeten eller de som tror ska be om
förlåtelse för idoldyrkarna, oavsett om de tillhör den närmsta släkten, när de
väl inser att de är ämnade för Helvetet.
[10:62] GUDs anhängare har absolut ingenting att
frukta, ej heller kommer de att sörja.
[10:63] Det är de som tror och som för ett
rättfärdigt liv.
[10:64] För dem, glädje och lycka i denna
världen, liksom i Livet Efter Detta. Det är GUDs oföränderliga lag. Sådan
är den största triumfen.
[10:95] Ej heller ska du förena dig med de som
förkastade GUDs uppenbarelser, så att du inte är bland förlorarna.
[10:103] Till slut räddar vi våra budbärare och de
som tror. Detta är vår oföränderliga lag, att vi räddar de troende.
[13:19] Är den som inser att er Herres
uppenbarelser till dig är sanningen likvärdig den som är blind? Endast de med
intelligens kommer att ta sig i akt. * Bara Gud
dömer.
[13:20] Det är dessa som uppfyller sitt löfte till
GUD, och inte kränker sitt förbund.
[13:22] De söker ihärdigt sin Herre, iakttager
Kontaktbönerna (Salat), spenderar från våra gåvor till dem i hemlighet och
öppet, och de bemöter ondska med godhet. * Man ska
umgås med andra. Dessa har förtjänat den bästa boningen.
[14:31] Uppmana Mina tjänare som trodde att
iakttaga Kontaktbönerna (Salat) och att ge (till välgörenhet) från våra gåvor
till dem, i hemlighet och öppet, innan en dag kommer där det varken finns
handel eller nepotism.
[14:44] Ni ska varna människorna för den dagen då
straffet kommer till dem. * Man ska umgås med
andra. De som överträdde kommer
att säga, "Vår Herre, ge oss ytterligare ett uppskov. Vi kommer då att
besvara Ditt kall och följa budbärarna." Svor ni inte tidigare på att ni
skulle vara för evigt?
[15:85] Vi skapade inte himmlarna och jorden, och
allting däremellan, utom för en specifik anledning. Världens ände kommer, så
behandla dem med likgiltigt överseende. * Man ska umgås med andra, bara Gud
dömer.
[16:42] Det är för att de ihärdigt håller ut och litar på sin Herre.
[16:75] GUD citerar exemplet på en slav som ägs,
och är fullständigt maktlös, jämfört med den vi välsignat med goda gåvor, från
vilka han ger till välgörenhet i hemlighet och öppet. Är de lika? Prisad vare
GUD, de flesta av dem vet ej.
[16:94] Missbruka inte löftena ibland er, så att ni
inte glider tillbaka efter att ha haft ett starkt fotfäste, och därefter ådrar
er bedrövelse. Sådan är konsekvensen av att avvika från GUDs väg (genom att
föregå med dåligt exempel); ni ådrar er ett hemskt straff.
[16:119] Men, vad gäller de som dras in i synd på
grund av okunnighet, som därefter ångrar sig och omformar sig, är er Herre, när
det är gjort, Förlåtare, Barmhärtigast.
[16:125] Du ska bjuda in till din Herres väg med
visdom och vänlig upplysning, och diskutera med dem på bästa möjliga sätt. * Man ska umgås med andra. Er Herre vet bäst vem som avvikit från
Hans väg, och Han vet bäst vilka som är vägledda.
[17:26] De allmosor som ska betalas ska du ge till
släktingarna, de behövande, de fattiga, och den resande främlingen, men var
inte omåttlig, slösaktig.
[17:27] De slösaktiga är djävlarnas gelikar, och
djävulen är otacksam gentemot sin Herre.
[17:29] Slut inte dina händer i snålhet, ej heller
ska du dumdristigt öppna dem, så att du inte blir förebrådd och sorgsen.
[17:30] För er Herre utökar gåvorna för vem han
vill, och minskar dem. Han är fullt Medveten om Sina varelser, Han är Den Som
Ser.
[17:53] Säg till mina tjänare
att behandla varandra på bästa möjliga sätt, för djävulen kommer alltid att
försöka skapa osämja mellan dem. * Man ska umgås med andra. Djävulen är säkerligen människans ivrigaste fiende.
[17:106] En Koran som vi
frigjort långsamt, så att du ska kunna läsa den för människorna under en lång
period, trots att vi sände ner allt på en gång.
[17:107] Förkunna, "Tro
på den, eller tro inte på den." De som har kunskap från de tidigare
skrifterna, när den reciteras för dem, går de ned med sina ansikten mot marken,
i prostrering.
[17:108] De säger,
"Prisad vare vår Herre. Detta uppfyller vår Herres profetia."
[17:109] De går ned med sina
ansikten mot marken, prostrerande, gråtande, för det förstärker deras vördnad.
[18:1] Prisa GUD, som uppenbarade denna skrift (=Koran) för Sin tjänare, och gjorde den felfri.
[18:2] En perfekt (skrift (=Koran)
) för att varna om ett plågsamt straff från Honom, och för att ge goda
nyheter till de troende som för ett rättfärdigt liv, om att de har förtjänat en
generös belöning.
[18:14] Vi stärkte deras hjärtan när de stod upp
och förkunnade: "Vår Herre är himmlarnas och jordens Herre. Vi kommer
aldrig att dyrka någon annan gud vid sidan av Honom. Gjorde vi det, skulle
vi verkligen ha gått vilse.
[18:23] Ni ska inte säga att ni ska göra någonting
i framtiden,
[18:24] utan att säga, "Om GUD vill."* Om ni glömmer att göra
det måste ni omedelbart minnas er Herre och säga, "Må min Herre vägleda
mig till att göra bättre nästa gång."
[19:23] Hennes (=Maria)
verkar kom till henne vid stammen av ett palmträd. Hon sa, "(Jag skäms
så;) jag önskar att jag vore död innan det här hände, och helt bortglömd."
[19:24] (Spädbarnet) tilltalade henne inunder
henne, och sa, "Sörj inte. Din Herre har försett dig med en ström.
[19:25] "Om du skakar stammen på detta
palmträd, kommer det att släppa ner mogna dadlar till dig.
[19:26] "Ät och drick och var lycklig. När du
ser någon, säg, 'Jag har antagit ett löfte om tystnad; jag talar inte med någon
idag.'"
[21:27] De talar aldrig självmant, och de
följer strikt Hans befallningar.
[22:77] O ni som tror, ni ska buga er, prostrera,
dyrka er Herre, och verka rättfärdighet, så att ni ska kunna lyckas.
[23:1] Verkligen framgångsrika är de troende;
[23:2] som är vördnadsfulla under sina Kontaktböner
(Salat).
[23:3] Och de undviker fåfängt prat.
[23:4] Och de ger sin obligatoriska välgörenhet
(Zakat).
[23:5] Och de bibehåller sin kyskhet.
[23:6] Endast med sina makar, eller med de som
rätteligen tillhör dem, har de sexuella relationer; de ska inte klandras.
[23:7] De som överskrider dessa gränser, är
syndarna.
[23:8] När det kommer till depositioner som
anförtrotts dem, liksom överenskommelser de gör, är de pålitliga.
[23:9] Och de iakttager Kontaktbönerna (Salat)
regelbundet.
[23:10] Sådana är arvtagarna.
[23:96] Bemöt därför deras onda verk med godhet; vi
är fullt medvetna om deras anspråk. * Man ska umgås med andra.
[24:30] Tala om för de troende männen att de ska
sänka sin blick (och inte stirra på kvinnorna) och bibehålla sin kyskhet. Det
är renare för dem. GUD är fullt Medveten om allt de gör.
[24:31] Och tala om för de troende kvinnorna att
sänka sin blick och bibehålla sin kyskhet. De ska inte visa upp några delar av
sina kroppar utöver det nödvändiga. De ska täcka sina bröst, och inte släppa
efter på denna norm, annat än i sällskap av deras makar, deras fäder, deras
makars fäder, deras söner, deras makars söner, deras bröder, deras bröders
söner, deras systrars söner, andra kvinnor, de manliga tjänarna, eller
anställda vars sexuella drift tillintetgjorts, eller barnen som inte uppnått
puberteten. De ska inte gå på ett sådant sätt, att de vickar på eller framhäver
vissa delar av sina kroppar. Ni ska alla ångra er inför GUD, O ni som tror, så
att ni ska kunna lyckas.* Hijab .
[24:51] Det enda de troende säger när de bjuds in
till GUD och Hans budbärare för att döma i deras angelägenheter är, "Vi
hör och vi lyder." Dessa är vinnarna.
[24:60] De äldre kvinnorna som inte förväntar sig
att gifta sig, begår inget fel om de ger efter på sin klädsel, förutsatt att de
inte visar för mycket av sina kroppar. * Hijab Att
bibehålla måttfullhet är bättre för dem. GUD är Den Som Hör, Den Som Vet.
[25:68] De ber aldrig till någon annan gud vid
sidan av GUD, ej heller dödar de någon för GUD har gjort livet heligt
förutom i rättvisans namn. Ej heller begår de äktenskapsbrott. De som begår dessa brott kommer att få betala
för det.
[25:72] Deras vittnesmål är aldrig falskt. När de
kommer i kontakt med meningslöst prat, ignorerar de det. * Man ska umgås med andra.
[26:49] Han (=Farao)
sa, "Trodde ni med honom innan jag gav er tillstånd? Han måste vara er
lärare, som lärt er magi. Ni kommer säkerligen att få veta. Jag kommer att
skära av era händer och fötter på ömse sidor. Jag kommer att korsfästa varenda
en av er."
[26:50] De sa, "Det kommer inte att
förändra vårt beslut; vi kommer att återvända till vår Herre. * Man ska inte ljuga även om det gäller liv.
[28:67] Vad gäller de som
ångrar sig, tror, och för ett rättfärdigt liv, kommer de att sluta bland
segrarna.
[31:18] "Du ska inte behandla människorna
arrogant, ej heller ska du färdas högfärdigt på jorden. GUD älskar inte de
arroganta som skryter. * Man
ska umgås med andra.
[31:19] "Gå ödmjukt och sänk din röst - den
fulaste rösten är åsnans röst."
[32:15] De enda människorna som verkligen tror på
våra uppenbarelser, är de som prostrerar när de hör dem. De glorifierar och
prisar sin Herre utan någon arrogans.
[39:18] Det är de som undersöker alla ord, och
sedan följer de bästa. Det är dessa som GUD har väglett; det är dessa som
besitter intelligens.
[41:33] Vem kan yttra bättre ord än den som bjuder
in till GUD, verkar rättfärdighet, och säger, "Jag är en av de
underkastade?" * Man ska umgås med andra.
[41:34] Ett bra svar och ett dåligt svar är inte
likvärdigt. Använd det bästa möjliga svaret. På så sätt kan den som brukade
vara er fiende bli er bästa vän. * Man ska umgås med andra.
[42:37] De undviker grova synder och ondska, och
när förargade förlåter de.
[42:38] De besvarar sin Herre genom att iakttaga
Kontaktbönerna (Salat). Deras angelägenheter avgörs efter lämplig konsultation
emellan dem, och av våra gåvor till dem ger de (till välgörenhet).
[42:39] När de drabbas av stor orättvisa, står
de upp för sina rättigheter.
[42:40] Trots att den rättvisa bestraffningen
för en orättvisa är ett likvärdigt straff, belönas de som förlåter och
bibehåller rättfärdighet av GUD. Han älskar inte de orättvisa.
[42:43] Att tillgripa tålamod och förlåtelse
reflekterar en sann styrka i karaktären.
[45:14] Säg till de som trodde att förlåta de
som inte förväntar sig GUDs dagar. * Man ska
umgås med andra. Jämför med 48:29, 49:11
Han kommer till fullo att ersätta alla för allt de förtjänat.
[
[48:29] Muhammed GUDs budbärare och de med honom,
är hårda och stränga mot de som inte tror * Allegorisk.
Man ska vara barmhärtig, men snälla
och medlidsamma mot varandra. Man ser
dem buga sig och prostrera i sin strävan efter GUDs välsignelser och
godkännande. Deras märken finns i deras ansikten, till följd av prostrering.
Detta är samma exempel som i Toran. Deras exempel i Evangeliet är likt plantor
som växer sig högre och starkare, som förnöjer jordbrukarna. På så sätt gör Han
de icke troende ursinniga. GUD lovar de ibland dem som tror och för ett
rättfärdigt liv, förlåtelse och en stor belöning.
[49:11] O ni som tror, inga människor ska
förlöjliga andra människor, för de kanske är bättre än dem. Ej heller ska några
kvinnor förlöjliga andra kvinnor, för de kanske är bättre än dem. Ej heller ska
ni håna varandra, eller driva med era namn. Att återgå till syndighet efter att
ha uppnått tro är verkligen ondskefullt. De som inte ångrar sig efter det, är
de som överträder.
]
[47:3] Det är för att de som inte tror följer
lögner, medan de som tror följer sanningen från sin Herre. GUD citerar således
för människorna deras exempel.
[47:11] Det är för att GUD är de troendes Herre,
medan de icke troende inte har någon herre.
[47:19] Ni ska veta att: "Det finns ingen
annan gud än GUD," och be om förlåtelse för era synder och för synderna av
alla troende män och kvinnor. GUD är fullt medveten om era beslut och ert
slutliga öde.
[47:35] Därför ska ni inte vackla eller ge upp i
strävan efter frid, för ni garanteras seger, och GUD är med er. Han kommer
aldrig låta era ansträngningar gå till spillo.
[48:26] Samtidigt som de som inte trodde blev
rasande, och deras hjärtan fylldes av stoltheten från okunnighetens dagar,
välsignade GUD Sin budbärare och de troende med fridfull belåtenhet, och
vägledde dem till att upprätthålla rättfärdighetens ord. Det är vad de väl
förtjänat. GUD är fullt medveten om alla ting.
[49:7] Och vet att GUDs budbärare kommit mitt
ibland er. Om han lyssnat på er i många saker, skulle ni ha gjort saker och
ting svåra för er själva. Men GUD lät er älska tro och smyckade det i era
hjärtan, och Han lät er avsky otro, ondska, och olydnad. Dessa är de vägledda.
[49:10] De troende är medlemmar av en familj; ni
ska bibehålla friden i er familj och vörda GUD, så att ni ska kunna uppnå
nåd. * Man ska vara förenad.
[49:14] Araberna sa, "Vi är Mu'mens
(troende)." Säg, "Ni har inte trott; vad ni ska säga är, ´Vi är
Muslimer (underkastade),' tills tro etableras i era hjärtan." Om ni lyder
GUD och Hans budbärare, kommer Han inte låta några av era verk gå till spillo.
GUD är Förlåtare, Barmhärtigast.
[49:15] Mu'mens (troende) är de som tror på GUD och
Hans budbärare, och som sedan uppnår tillståndet av inga tvivel alls, och som
strävar med sina pengar och sina liv för GUDs sak. * Man får inte ljuga även om det gäller liv. Dessa är de sanningsenliga.
[51:55] Och påminn, för påminnelsen hjälper de som
tror. * Man ska umgås med andra.
[53:29] Ni ska ignorera de som vänder sig bort
från vårt budskap, och som blir upptagna med detta världsliga liv. * Man ska umgås med andra.
[57:19] De som trodde på GUD och Hans budbärare, är
helgonen och martyrerna. Deras belöningar och deras ljus är reserverat för dem
hos deras Herre. Vad gäller de som inte trodde, och som förkastade våra
uppenbarelser, har de ådragit sig Helvetet.
[57:23] Därför ska ni inte sörja över någonting ni
missar, eller vara stolta över någonting Han givit er. GUD älskar inte de som
är skrytsamma, stolta.
[58:9] O ni som tror, om ni måste konferera i
hemlighet, ska ni inte konferera för att begå synd, överträdelse, eller olydnad
av budbäraren. Ni ska konferera för att verka rättfärdighet och gudfruktighet.
Ni ska vörda GUD, inför vilken ni kommer att sammankallas.
[60:4] Ett bra exempel har satts för er av Abraham
och de med honom. De sa till sitt folk, "Vi förkastar er och idolerna ni
dyrkar vid sidan av GUD. Vi tar avstånd ifrån er, och ni kommer inte att se
någonting från oss förutom fiendskap och hat tills ni tror på ENDAST
GUD."* Allegorisk,
se vers 60:7, 64:14, 60:8. Abraham begick dock ett misstag när han sa
till sin far, "Jag kommer att be för din förlåtelse, Allegorisk, se 31:15, 3:128 , 45:14, 64:14 men jag
har ingen makt att skydda dig från GUD." "Vår Herre, vi litar på Dig,
och underkastar oss Dig; till Dig är det slutliga ödet.
[60:5] "Vår Herre, låt oss inte vara förtryckta av de som inte
trodde, och förlåt oss. Du är den Allsmäktige, Visaste."
[
[60:7] GUD kanske ändrar fiendskapen mellan er och
dem till kärlek. * Man ska umgås med andra och
påminna. GUD är Allsmäktig. GUD
är Förlåtare, Barmhärtigast.
[64:14] O ni som tror, era makar och era barn kan
vara era fiender; akta er. Om ni har överseende, glömmer och förlåter, då är
GUD Förlåtare, Barmhärtigast. * Man ska umgås med
andra.
[31:15] Om de försöker tvinga dig att sätta upp
idoler vid sidan av Mig, så lyd dem ej. Men fortsätt att behandla dem älskvärt
i denna världen. * Man ska umgås med andra. Ni ska endast följa vägen av de som
underkastat sig Mig. Slutligen kommer ni allesammans att återvända till Mig,
och då kommer Jag att informera er om allting ni har gjort.
[3:128] Det är inte er sak att avgöra; Han kanske
räddar dem eller kanske straffar Han dem för deras överträdelser. * man ska inte döma.
[45:14] Säg till de som trodde att förlåta de som
inte förväntar sig GUDs dagar. * Man ska umgås med
andra. Jämför med 48:29, 49:11 Han kommer till fullo att ersätta alla för allt de förtjänat.
]
[60:8] GUD förbjuder er inte från att främja de som
inte bekämpar er på grund av religion, och som inte vräker er från era hem. Ni
får hjälpa dem och vara rättvisa gentemot dem. GUD älskar de rättvisa. * Man ska umgås med andra.
[60:9] GUD förbjuder er bara från att främja de som
kämpar emot er på grund av religion, vräker er från era hem, och slår sig
samman med andra för att förvisa er. Ni ska inte gynna dem. De som främjar dem
är överträdare.
[61:2] O ni som tror, varför säger ni vad ni inte
gör?
[61:3] Det är ytterst avskyvärt i GUDs ögon att
säga vad ni inte gör.
[70:23] Som alltid iakttager sina kontakt böner
(Salat).
[70:24] En del av deras pengar sätts åt sidan.
[70:25] Till de fattiga och de behövande.
[70:26] De tror på Domedagen.
[70:27] De vördar sin Herres vedergällning.
[70:28] Deras Herres gengäld tas inte för givet.
[70:29] De bibehåller sin kyskhet.
[70:30] (De har relationer) endast med sina makar,
eller vad som lagligen är deras -
[70:31] den som överträder dessa gränser är en
syndare.
[70:32] Och de troende håller sitt ord; de är
pålitliga.
[70:33] Deras vittnesmål är sanningsenligt.
[70:34] De iakttager konstant sina kontakt bönerna
(Salat) på tid.
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar