måndag 26 november 2012

Sure 74


I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste
…….
74:32
- ” Bli Utmattad!, Och Chansa!

74:33
Och Natt Tiden!, Sedan Vänd Tillbaka!,

74:34
Och Morgonen, Närhelst Uppstiga!”,

74:35
- ”Visserligen Här, Utan Tvekan, Farande Ifrån, (Är) Högheten (Åsnan)! ”,

74: 36
- ”Varna För Den Bli-Lycklig!”,
(
31:7 - Och Då Verser Våra, Uppläsas För Ena, Arrogant Han Lik Bortvända, En Som Kunna Ej Höra, Likaså Hans Både Öra, Då Gratulationen Du Ska Uppläsa: “Vitet Äro Smärtsamma!”,
)

74:37
- Till Vilka Som Önskar – (Som Är) Av Deras (Folk),
Åt Min Marsch, Eller Min Dröja:,

74:38
Alla Individer, Av Det Intjänade: Gisslan!” ,

74:39
Förutom De Höger Sällskapen,
… ………

[74:42] Vad Bringade Er Detta Straffande?,
[74:43] Deras Yttrande: "Vi Var Inte I Församlingar, Som Närvarande,
[74:44] Och Vi Gav Inte Mat, Åt De Behövande,
[74:45] Och Vi Var Sysselsatta, Med De Kämpande,
[74:46] Och Vi Var Domedagen Förnekade,
[74:47] Tills Övertygelse Oss Inträffande,
[74:48] Vilken Nytta Hava Medlarnas Bönfallande?,
[74:49] Vad Yttras Om Denna Påminnelse, Av De Invändande?,
[74:50] Som Om Vore Röd Åsna!,
[74:51] Som Ifrån Lejonet Flyende!,

......

Du Som Har makten att slänga i Helvete : Gör det.
...............
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste




fredag 23 november 2012

Straffet är smärtsam


I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste

…….

[31:7] - Och Då Verser Våra, Uppläsas För Ena, Arrogant Han Lik Bortvända, En Som Kunna Ej Höra, Likaså Hans Både Öra, Då Gratulationen Du Ska Uppläsa: “Vitet Äro Smärtsamma!”,

[31:10] – (Gud) Skapade Himlarna”,Förutom Döp Du Skåda, Och I Jorden Kasta, Fall Ska Med Dig Skaka, Och Alla Levande Till sända”, Och Vi* Från Himlen Vatten** Nersända, Och Odlar Däri Av Varje, Par*** Som Generösa,

[31:34] – Sannerligen Hos Gud, Vetskap Om Klockslaget Och Ner Skickande, Regnet* Och Vetande, Till Vad I Sköten Och Om Själen** Kännedom, Vad Kommer Att Tjäna, Imorgon (Idag), Och Om Själen Kännedom, Långt Ifrån Jorden Omkomma*** , Sannerligen Gud Sakkunnige Allvetande.

………

Hmmm… angående åska och till skänks el:
Kan man bygga upp en jätte (gigantisk tung) Hjul/Skiva kopplat till en generator ( under jorden för säkerhetsskull) så att då det blixtrar , den enorma urladdningen lyfter upp hjulet några hundra meter? Och då detta hjul åker neråt kan dynamon bidra till elleverantörens levebröd och skatt till regeringen? Hmmm.. kan detta Hjul placeras nära kusten så att den drar vatten i sin instängda kanal då den åker uppåt för att senare fungera som turbin? Eller kan man kombinera både varianten?

………........


..................



..............
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste


måndag 19 november 2012

Sure 5 : Bordet (/Festen, /Måltiden)


I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste

Sure 5 : Bordet (/Festen, /Måltiden)
19|35|18|Då skall jag tacka dig i den stora församlingen, och bland mycket folk skall jag lova dig.|


1 –
” O’ Alla Här Nedan *!, 
Vilka Som (Ska) Tror På,
Ända Tills Mun –a *,
För Den Mållöse (Åsnan) :,
”Var Mig Rättmätig! ” **,

[ Jesus:
42|12|4|Men jag säger eder, mina vänner: Frukten icke för dem som väl kunna dräpa kroppen, men sedan icke hava makt att göra något mer.|
42|12|5|Jag vill lära eder vem I skolen frukta: frukten honom som har makt att, sedan han har dräpt, också kasta i Gehenna. Ja, jag säger eder: Honom skolen I frukta. |
]

- Till Dig:
”Hans (kolsvart) Best,  Den Boskapen! ” ***,

- ”Undantag Ingalunda, Mig Följa!”,

- ”Hur Många Gå Upp, Förutom Min Juvel, Den Jagade ?!” (*),

- Och Ni: ” Mig Helighet (/Aktning) !”,

- Visserligen Allah, Mig Omdömesgill:
”Vad Dig Hinder?”, ****

* Ni ska bli förstummade då Åsnan färdas!
** Just, Lagenlig, Hyckla inte…
Kan tolkas som:
”Är Mig Rättmätig? ”.
*** Mulåsnan, den falske Människosonen,
Han som ska kalla sig den 12:e imamen. Han blir ensam då Åsnan färdas.
**** Vad hindrar dig? :

……….
(1) Utvidga Er, efter Åsnas färd pga Åsnas kvarlämnade här:

24|50|8|Flyn ut ur Babel, dragen bort ifrån kaldeernas land, och bliven lika bockar som hasta framför hjorden.|
24|50|9|Ty se, jag skall uppväcka från nordlandet en hop av stora folk och föra dem upp mot Babel, och de skola rusta sig till strid mot det; från det hållet skall det bliva intaget. Deras pilar skola vara såsom en lyckosam hjältes, som icke vänder tillbaka utan seger.|
24|50|10|Och Kaldeen skall lämnas till plundring; dess plundrare skola alla få nog, säger HERREN.|

24|50|14|Rusten eder till strid mot Babel från alla sidor, I som spännen båge; skjuten på henne, sparen icke på pilarna; ty mot HERREN har hon syndat.|
24|50|15|Höjen segerrop över henne på alla sidor: "Hon har måst giva sig; fallna äro hennes stödjepelare, nedrivna hennes murar!" Detta är ju HERRENS hämnd, så hämnens då på henne. Såsom hon har gjort, så mån I göra mot henne.|


19|35|18|Då skall jag tacka dig i den stora församlingen, och bland mycket folk skall jag lova dig.|

19|34|1|Av David, när han ställde sig vansinnig inför Abimelek, och denne drev honom ifrån sig, och han gick sin väg.|

58|12|12|Alltså: "stärken maktlösa händer och vacklande knän",|
58|12|13|och "gören räta stigar för edra fötter", så att den fot som haltar icke vrides ur led, utan fastmer bliver botad.|
  

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste


måndag 5 november 2012

Gen 1-49-hela




I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste



1|49|0|Jakob välsignar sina söner och dör.|
Avslöjandena:

1|49|1|And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the LAST DAYS.|

Hmmm, vem säger dessa? Det är ju Esaun, Jakobs bror:
1|49|2|Gather yourselves together, and hear, YE SONS OF JACOB; and hearken unto Israel (Jakob) your father.|

Jakob:
1|49|3|Reuben, thou art my firstborn, my might, and the beginning of my strength, the excellency of dignity, and the excellency of power:|

Esaun:
1|49|4|Unstable as water, thou shalt not excel;
because thou wentest up to thy father's bed;
then defiledst (Skända) thou it:

Bilhah:
he went up to my couch.|*
 

Jakob säger dessa? Nej, för far säger inte ”Ni är broder” alltså Rachel anklagar:
1|49|5|Simeon and Levi are brethren !;
instruments of cruelty are in their habitations.|

Jakob:
1|49|6|O my soul (Rachel) !,
come not thou into their secret; unto their assembly ?,

Bilhah:
mine honour (Rachel) !,
be not thou united !?:
for in their anger they slew a man,
and in their selfwill they digged down a wall.|*
* Mannen var en motståndare.


Jakob får veta och:
1|49|7|Cursed be their anger, for it was fierce;
and their wrath, for it was cruel:

I will divide them in Jacob * ,
and scatter them in Israel.|
* Jakob pratar om sig själv I tredje person

Jakob:
1|49|8|Judah, thou art he whom thy brethren shall praise: thy hand shall be in the neck of thine enemies; thy father's children shall bow down before thee.|

Esaun:
|49|9|Judah is a lion's whelp:
from the prey, my son, thou art gone up:

he  (Jeshurun ) stooped down, he couched as a lion, (Längre fram I tiden)
and as an old lion *; who shall rouse him up? (Männikosonen)|

Jakob:
1|49|10|The sceptre (Stav, Spira) shall not depart from Judah,
nor a lawgiver from between his feet,
until Shiloh * come; and unto him shall the gathering of the people be.|
* Shiloh på arabiska : (torn-off) Limb, Fragment, Remains, Stump…. Jesus: Alla är del av kroppen. Med andra ord: Människosonen.

1|49|11|Binding his foal (Åsnan enligt Koran) unto the vine*,
and his ass's colt (Åsnas Marionett)  unto the choice vine;
* Alltås Åsnan har ändrat sin strategi och läser inte ur hadither men Koran.

he (Åsnan) washed his garments in wine *,
and his clothes in the blood of grapes**:|
* Åsnan klär sig som religiös. 
** Och Åsnan klär sina offer till martyrer men enligt Koran Åsnas offer accepteras ej.


1|49|12|His eyes shall be red with wine*,
and his teeth white with milk**.|
* Åsnas ögon är röd (hat) av vinet.
** Åsnas tänder visar att han inte har druckit vinet.

1|49|13|Zebulun shall dwell at the haven of the sea;
and he shall be for an haven of ships;
and his border shall be unto Zidon.|

( Hmmm…. Jakobs vilostad ligger vid kusten:)
1|49|14|Issachar is a strong ass couching down between two burdens .|


1|49|15|And he (Jakob) saw that REST was good,
and the land (The bed) that it was pleasant;

Jakob vilar nu och säger ingenting, Han är trött och Issachar ska bära honom till kusten: 
and (Issachar) bowed his shoulder to bear,
and became a servant unto tribute.|

Rachel:
1|49|16|Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.|


Esaun, för Esaun är krigare:
1|49|17|Dan shall be a serpent by the way*,
*Han ska vara med vid yttersta tiden = Den andra Sigill är öppet.

an adder in the path,
that biteth the horse heels,
so that his rider shall fall backward.*|
* Människosonen ser i dröm. 

1|49|18|I have waited for thy salvation, O LORD. *|
* Den andra Sigill har öppnats:

Jesus som lära till hela Kroppen:
40|6|9|I skolen alltså bedja sålunda:
 'Fader vår, som är i himmelen! Helgat varde ditt namn;|
40|6|10|tillkomme ditt rike; ske din vilja, såsom i himmelen, så ock på jorden;|
40|6|11|vårt dagliga bröd giv oss i dag;|
40|6|12|och förlåt oss våra skulder, såsom ock vi förlåta dem oss skyldiga äro;|
40|6|13|och inled oss icke i frestelse, utan fräls oss ifrån ondo.'|

Stig upp du, vita hästen och följ med den svarta hästen med mjölkvita ränder kring ögonen.


Esaun:
1|49|19|Gad, a troop (I vår jord) shall overcome him (Dan):
but he shall overcome at the last.|

1|49|20|Out of Asher his bread shall be fat,
and he shall yield royal dainties (Delicately beautiful ).|

1|49|21|Naphtali is a hind let loose (Open-minded):
he giveth goodly words (To Dan).|

Rachel (Rachel om Joseph: God hath taken away my reproach (Klander, Tillrättavisning) ):
1|49|22|Joseph is a fruitful bough,
even a fruitful bough by a well;
whose branches run over the wall:|

Esaun:
1|49|23|The archers have sorely grieved him (Dan),
and shot at him,
and hated him:|

1|49|24|But his (Levi) bow abode in strength,
and the arms of his hands were made strong
by the hands of the mighty God of Jacob;
(FROM THENCE IS THE SHEPHERD, THE STONE OF ISRAEL:)|

1|49|25|Even by the God of thy father,
who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:|

1|49|26|The blessings of THY father have prevailed above the blessings of MY progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills:
they shall be on the head of Joseph,
and on the crown of the head of him
that was separate from his brethren.|


1|49|27|Benjamin* shall ravin as a wolf:
in the morning he shall devour the prey,
and at night he shall divide the spoil.|
* Benjamin ska också hjälpa Dan. 
Benjamin ska vänta på fienden ute i fältet, natt och dag för: 
den som attackerar förlorar. 
Benjamin är lik Esaun och förstås uppskattar honom! 
Kom ihåg att det är ”Jakobs farväl” allts alla finns närvarande.

……………….

Hmmm… Vem brättar dessa?:
1|49|28|All these are the twelve tribes of Israel:
and this is it that their father spake unto them,
and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.|

Esaun berättar i detaljer, Jakob kunde ha bara sagt: ”begrava mig hos Leah”.
Men Esaun visar / vägleder / påminner var Leah är begravd:

1|49|29|And he (Esaun) charged them, and said unto them,
I am to be gathered unto my people:
bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,|

1|49|30|In the cave that is in the field of Machpelah, which is before Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field of Ephron the Hittite for a possession of a buryingplace.|

1|49|31|There they buried Abraham and Sarah his wife; there they buried Isaac and Rebekah his wife; and there I (Esaun) buried Leah.|

1|49|32|The purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of Heth.|


1|49|33|And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.|


I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste




En psalm av David



I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste





En psalm av David

19|23|1|The LORD is my shepherd; I shall not want.|

19|23|2|He maketh me to lie down in green pastures (Ängar):
he leadeth me beside the still waters.|

19|23|3|He restoreth my soul:
he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.|

19|23|4|Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil:
for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.|

19|23|5|Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.|
19|23|5|Du bereder för mig ett bord i mina ovänners åsyn;
du smörjer mitt huvud med olja och låter min bägare flöda över.|

19|23|6|Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.|



I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste


fredag 2 november 2012

Inne är tiden i det fria vita mässan

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste


Finns det något ärende/ fråga då kom hem till mig, jag är ute. Finns det upplysning för mig då kom hem till mig, jag är ute. Men det finns några enkla råd till Bahrein och grannar, jag är ute.

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste