fredag 21 augusti 2015

Vers 33:59

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste

Och denna är en vägledning till Åsnsatinos imam Zaman för hans översättning, och intressant är att hur de hycklande översätter samt de visar översättning missen hos andra. Hmmm.... kanske också är vägledning Till ISIS. Och hur de hånar de som inte vill längre vara med ÅsnSatino.  
 : 

33:59
Sahih International: O Prophet, tell your wives and your daughters and the women of the believers to bring down over themselves [part] of their outer garments. That is more suitable that they will be known and not be abused. And ever is Allah Forgiving and Merciful.
Pickthall: O Prophet! Tell thy wives and thy daughters and the women of the believers to draw their cloaks close round them (when they go abroad). That will be better, so that they may be recognised and not annoyed. Allah is ever Forgiving, Merciful.
Yusuf Ali: O Prophet! Tell thy wives and daughters, and the believing women, that they should cast their outer garments over their persons (when abroad): that is most convenient, that they should be known (as such) and not molested. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.
Shakir: O Prophet! say to your wives and your daughters and the women of the believers that they let down upon them their over-garments; this will be more proper, that they may be known, and thus they will not be given trouble; and Allah is Forgiving, Merciful.
Muhammad Sarwar: Prophet, tell your wives, daughters, and the wives of the believers to cover their bosoms and breasts. This will make them distinguishable from others and protect them from being annoyed. God is All-forgiving and All-merciful.
Mohsin Khan: O Prophet! Tell your wives and your daughters and the women of the believers to draw their cloaks (veils) all over their bodies (i.e.screen themselves completely except the eyes or one eye to see the way). That will be better, that they should be known (as free respectable women) so as not to be annoyed. And Allah is Ever Oft­Forgiving, Most Merciful.
Arberry: O Prophet, say to thy wives and daughters and the believing women, that they draw their veils close to them; so it is likelier they will be known, and not hurt. God is All-forgiving, All-compassionate.
..............................
.......................................................

33:59
- ”Vara O´ 1!” : En Hans Profet.

- ”Vilken Sort 2  Hennes?! Säg Du!”

En Hans Profet:  - ”För På Grund Av Kanske4 Vigsel5 Din!?”

- ”Plus6 Drottningar7 Din! Tillsammans Med8!” : Vara Kvinnor9 .

- De (Hans Folk) Fridfulla-nde10 (=Försöker Lugna Ner Folk):
”De (Hennes) Kommande11! ”

- ”Beroende På12 Deras* (Trygghet)!”

- ”Några13 Föra Fram14 Deras* (Blivande Män)!”

Till ÅsnSatino:
- Denna För Din : ”Vara (Hans = Oh´Man) Mindrevärdigt16 (/Annalkande)! Det (För Fan Springande Bröllopet)!”

- ”(De* Offer, Drottningar) Igenkänna-nde!”

- ”Sedan Inte (De*) (Dig) Skadande18, Så Gott Som19 (/Liksom) (Han) Kan20 (/Ska /Inträffade /Blev)!”  

- ”Hans Allah (=Oh´Man)! (Han) Vara Nådigt21! (Han) Vara Barmhärtigt22! ”

1 - Y: Oh, O´
2 - Äyy : 212 : Vem?, Vilket?, Vad?, Vilken Sort/Typ Av? – Alla, Varje, Vilkendera (Vilken Av Två Eller Flera), Någondera (Någon Av Dem Eller Dessa), Oavsett Vad, Vem Som Helst, Vad Som Helst, Vilket Som, Vilket Som Helst
3- Galä : 845 : Yttra, Säga, Tala, Konstatera, Uttrycka I Ord – Tupplur, Ta En (Middags) Tupplur, Ta Sovstund, Ta En Siesta 
4 - Ä: 17 Är? Var? Gör? Gjorde? Har? Hade?  Eller? Kanske?
5 - Zäväaj : 611 : Äktenskap, Giftermål, Vigsel, Bröllops,
6 - V´: 1216 : Och, Alltså, Också, Så Gott Som, Med, Tillsammans Med, Liksom, Plus, Vid, Medan, Samtidigt Som, När, Vid (Allah), Mången, Många Ett
7 - Bent : 249 : Dotter, Flicka - Drottning
8 - V´: 1216 : Och, Alltså, Också, Så Gott Som, Med, Tillsammans Med, Liksom, Plus, Vid, Medan, Samtidigt Som, När, Vid (Allah), Mången, Många Ett
9 - Nesäaé : 1168 : Kvinnor,  Kvinnofolk (womenkind)
10 - Ä´men: 171: säker, trygg, fridfull
11- Däanäa 552: Betoning. Att Närma Sig, Draga/Komma (Sig) Bredvid/Nära, Vara Nära Förstående (be imminent), Vara Nära, Komma Närmare, Närma Sig/Nalkas (approach), Förestå/Hota (impend)
12 - Ä´´läy 773: På, Ovanpå, Över, Upp På – Hos, Vid, Bredvid – För, Mot (Riktning) – I Enlighet Med, I Enlighet, Enligt, Motsvarande Med, I Överensstämmelse Med, Beroende På, På Basis Av, I Kraft Av,  I Styrkan Av – Emot (Kontra), Trots Att – Utöver, På Toppen Av, Över Och Ovanpå – I, I Tillstånd Av, På Det Sätt Som – Genom, Igenom -
* Feminin.
13 - Men 1112: Från, Något, Av, Vid, Bort Från, Sedan , Mer (Än) , Några ,Genom ,Via, Alltsedan
14 - Jäläbä : 426: Hämta, Bringa,  (Fram), Ta, Föra Fram, Introducera – Importera – (Jäläbä (Ä´´ly) ) : Komma (Över Någon) (to bring (upon someone) ), Närma Sig/Dra (På Någon) (draw (on someone) ), Orsaka/Ådraga (to cause), Medföra/Föra Med Sig (entail), Resultera I, Leda Till, Skapa, Åstadkomma, Förorsaka, Ge Anledning Till, Väcka, Ge Upphov Till, Framlocka (elicit),  Framkalla/Bidra (call forth) – Attrahera, Dra På Sig – Tjäna, Få, Vinna,  Erhålla, Skaffa – Larma, Ropa, Skrika, Tjuta, Bullra, Dåna, Dundra, Vara Bullrig, Dundrande, Stormig
15 - Jäläb : 426: Oljud, Dunder, Skrik, Kalabalik, Högljutt Kräva På (clamor), Oväsen/Bråk, Villervalla (hurly-burly), Tumult, Turbulens, Fanfar (fanfare), Brummande (racket), Rabalder/Buller Och Bång (hullabaloo), Klappra (clatter), Pandemonium/Helveteslarm -  (Mäjnåb : 981) Importerad, Utländsk, Införd, Introducerad – Utländsk Slav, Introducerad Slav
16 - Ä´dnäy : 67 : Närmare (I Närheten), Mer Nära – Lägre, Underlägsen, Underordnad, Mindrevärdigt, Under-x, Junior, Nedre, Under, Rock-Bottom, Fot/Ben, Sist(a), Mindre, Minimal, Minimum, Nedanför, Nedom – (Dane: 534 ) Nära, I Närheten, Närliggande, Närbelägen, Intill, Närbelägna, Närmar (Sig), Annalkande -  Hängande, Överhängande, Nära Förestående
17 - Ä´´räfä : 758 : Betoning. Att Veta, Vara/Bli Medveten Av, Medveten Av, Förtrogen Med, Välbekant Med, Bekanta Sig Med, Göra Sig Välbekant Av, Lära (Sig), Lära Känna, Få Veta, Känna Igen, Uppfatta (Varsebli)
18 - Äzäy : 67 : Betoning. Skada, Såra, Sarga, Smärta, Men, Oförrätt, (Tillståndet För) Att Bli Skadad/Sårad, Sjuklig Förändring, Missnöje, Ondska, Olägenhet, Irritation, Besvär, Trakasserier
19 - V´: 1216 : Och, Alltså, Också, Så Gott Som, Med, Tillsammans Med, Liksom, Plus, Vid, Medan, Samtidigt Som, När, Vid (Allah), Mången, Många Ett
20 - Kanä 884 Att Vara , Att Ske , Att Inträffa , Blev , Kan , Kunde , Gjorde , Är , Bör , Varit , Ha Varit , Kommer , Som Används För , Vill , Ska
21 - Gäfåvr : 802 : Medlidsam, Förlåtande, Nådig, Tolerant, Eftergiven, Barmhärtig, Överseende, Redo Att Förlåta, Släpphänt,
22- Räheym : 580 : * Betoning. Barmhärtig, Överseende, Mild, Medlidsam, Ömsint, Graciös, Snäll, Vänlig

- Våldtäckt har säkert många anledningar… kanske ÅsnSatino gör det att folk ska mista sin tro:

”gud var var du någonstans?” eller ”resurser” måste också bli onda (men ändå tror på Allah), inte bara hycklare… kanske ÅsnSatino vill att den våldtagne familjen krossas , då den borglige familj livet är borta…. Eller kanske han vill ha en så kallade ”Stockholm syndrom”, hans man i ISIS har get order (runt 2 veckor sedan) att alla utländska krigare ska få en fru… 

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar