söndag 2 mars 2014

Sure 6:75

I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste

ur:
http://corpus.quran.com/translation.jsp?chapter=6&verse=74

6:74
Sahih International: And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father Azar, "Do you take idols as deities? Indeed, I see you and your people to be in manifest error."

Pickthall: (Remember) when Abraham said unto his father Azar: Takest thou idols for gods? Lo! I see thee and thy folk in error manifest.

Yusuf Ali: Lo! Abraham said to his father Azar: "Takest thou idols for gods? For I see thee and thy people in manifest error."

Shakir: And when Ibrahim said to his sire, Azar: Do you take idols for gods? Surely I see you and your people in manifest error.

Muhammad Sarwar: Consider when Abraham asked his father, Azar, "Why do you believe idols to be your gods? I find you and your people in absolute error".

Mohsin Khan: And (remember) when Ibrahim (Abraham) said to his father Azar: "Do you take idols as aliha (gods)? Verily, I see you and your people in manifest error."

Arberry: And when Abraham said to his father Azar, 'Takest thou idols for gods? I see thee, and thy people, in manifest error.'

6:75
Sahih International: And thus did We show Abraham the realm of the heavens and the earth that he would be among the certain [in faith]

Pickthall: Thus did We show Abraham the kingdom of the heavens and the earth that he might be of those possessing certainty:

Yusuf Ali: So also did We show Abraham the power and the laws of the heavens and the earth, that he might (with understanding) have certitude.

Shakir: And thus did We show Ibrahim the kingdom of the heavens and the earth and that he might be of those who are sure.

Muhammad Sarwar: Also, We showed (Abraham) the kingdom of the heavens and the earth to strengthen his faith.

Mohsin Khan: Thus did we show Ibrahim (Abraham) the kingdom of the heavens and the earth that he be one of those who have Faith with certainty.

Arberry: So We were showing Abraham the kingdom of the heavens and earth, that he might be of those having sure faith.

6:75 är fel översätts. Abraham är redan övertygad! Se 6:74
  

6:75
- ”Och Lik Denna Visades (Månen J )… ”

- ”Abraham*  Är Kunglig Myndighet - I Himlarna Och Jorden!”
* Hans Symbol: En Kunglig Lejon,  fast det är delat i bitar men mycket vackrare och tuffare och det lyser!

- ”Och På Grund av (Mig) Valde – Något (=Kungligt) Är Den Övertygelsen (6 : 74 ) !”


Mer kommer om Gud vill!
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar