I Guds Namn,
Barmhärtigaste, Snällaste
22|7|9|
-
S: And the roof of thy mouth like the best wine for my
beloved*,
that
goeth down sweetly **,
-
causing the lips of those that are asleep to speak ***.|
*
”My beloved” är Bs framtida man.
**
Hmmm…. ”Han” som ska springande och hoppande komma från
bergen? Eller S menar att ”Han” håller på lägga sig? Eller
S fortsätter och beundrar hennes små ansikte?
***
Hennes föräldrar sover.
22|7|12|
S:
Let us get up early to the vineyards; let us see if the vine
flourish, whether the tender grape appear, and the pomegranates bud
forth: there will I give thee my
loves.|*
*
Hmmm, vad hände sen? Vi vet att barn glömmer inte och berättar!
Fick hon leka med enhörningar? Eller kanske sultan Salomo visste
att hon ska leka med de någon gång, för hon var klen?
Därför:
S
till B:
(vackert och dold farväl)
22|7|13|
-
The mandrakes give a smell*,
and
at our gates (1)
are
all manner of pleasant fruits, new
and old,
which I have laid up for thee, O
my
beloved. **|
*
Över dig ska blommor växa.
(1)
Du ska gå över till andra sida.
**
Och förbannelse över högmodet, som smygande hälsar..
Och
I Guds Namn,
Barmhärtigaste, Snällaste
113:1
Yttra:
(Ska)
Bliva Sök Beskydd - else! * ,
För
Den Hopsamling - else,
Hans
Gryning,
113:2
Vid
Den Ondskan :
”(Finns)
Ej Människor! ”,*
*
Är fel översatt, det skulle vara så:
113:2
(Ed)
Vid Den Ondskan (Satan):
”Ej
Människa Är!”,
[
För
det första drömmen!
För det andra – enligt koran- Åsnan är varken från vårt Jord eller Himlarna.
Sedan
det står också i koran att alla är förlorade förutom de som går till
höger,
det finns oskyldiga. Därför alla satar ska
försöka lugna varandra, gömma sig…. för att de ska gå till
höger sida och undvika Trädet, därav Israels Barn härar.
]
113:3
Och
Via Den Ondskan (Satan):
”Hans
(Åsnan)
Mörker!”,
-
Fördenskull Fallet!,
* Är fel översatt, det skulle vara så:
113:3
Och
Borta Från Den Ondskan:
” Av
(Den) Mörka!*”,
-
Ett Tu Tre**, Vara
Insjunken,
*
Israels Barns härar. Egentligen skulle vara så:
”Av
Mörka -en!” : mörkren
ska börja
forma sig, arabiska!
**
Det finns två arabiska ord (enligt mitt lexikon) som jag har blandat
ihop:
Ezäa
och Ezä’a.
Ezäa
betyder : Närhelst
/ Om / Då / Plötsligt / Hastigt / Ett Tu Tre...
Ezä’a
betyder : Fördenskull / Därav / ...
Alltså
det första översättningen var fel, hela versen var meningslös, fel,…
113:4
-
Och Genom Den Ondskan (M)*:
”Hans
(Åsnan)
Slemspotten, Gällande Hans (M)
Knot”, *
*
Människosonens ondska:
Dödssynder
som lättjan & högmodigheten – hos M.
M
Gissade fram den
andra sigillen.
Den som tror ska inte
gissa.
Andra
sigillen väntar på men När
vet inte M.
113:5
-
Och Sedan Den Ondskan (Åsnan):
”Då
Hans Avundsjukan!”,
-
”Om! Att Känna Avund!”
Och
I Guds Namn,
Barmhärtigaste, Snällaste
108:3
Absolut! Din Vanära Är
Han (Åsnan):
”Din (Vanära)
Amputerad!”.*
*
Och då togs upp shiiternas ”en timme äktenskap”:
En så kallade guds tecken
(Ayatolla Mesbah yazdi) gick ut ordagrant :
” ….
är som en mask
som kommer ut med avförningen…..”.
Men
att teg - a (!) är hans brännoffer: ”Hämnden
tillhör Allah”.
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Snällaste
.............................................................................
Och
Hans vägledning:
A: Åsnan har sagt förut
att Irans historia var inget annat än förkastat och vanära på
grund av kungar. Och revolutionen har väckt Islam , den genuina.
Givetviss pekar han ut indirekt den sunnitiska lära som icke
Islamisk lära.
B: Han pekar på den mörka
medeltidens Europa historia. Detta betyder att han erkänner indirekt
att det fanns goda
kungarna i Iran och landet goda hälsa! :
&
C:
Dåvarande (!) Läkare passade på att ta X till deras sida,
läkarvetenskap (!).. . Med andra ord
under de förkastade iranska shaher fanns läckare och de hade så
fria händer att göra så men de var förstås miserabel fattiga på
grunda av de mörka Irans historia!
D:…
X var först filosof! …
Alltså de mörka
förkastade landets historia - som de
gemena vulgär
snackande kungar styrde - fanns filosofer som
filosoferade! Givetvis det fanns luspanka shiitiska imamer med sina
förbjudna (för
kungar var inte shiiter!) läro-skolor som var tvungna att betala
deras skolning genom att deras döttrar ingick i ”en timme
äktenskapen”.
E:
Y var astrolog (!) och var med att bygga de berömda
astrologibyggnaden ! ingen kommentar här.
F:
….i de islamiska perioder….
Ingen kommentar här
heller…
G:….
är poet, på arabiska, på persiska, och kunnig på andra
vetenskap….
Är döds tvungen att
kommenterar: All ära till deras kungar…
F: …
det ska inte vara så att någon ska vara bara läkare…
Alltså Åsnan ville att
man ska tvinga läkare ( inte bara läkare, högutbildade ) att vara
aktiva i andra verksamheter.
G: …
givetvis ska inte vara så att läkare stänga av sin verksamhet…
Alltså då och då man
ska tvinga de göra något annars de kommer att upptäckas.
H:
.. i våran
islamiska riken
som länet
Shiraz har en enorm kompetens… De som är och utbildar i detta rike
ska veta att det finns gränslös begåvning (han
hånar de) i detta område…
Alltså han pekar på
(troligen) Egypten. Han menar med gränslös de outbildade muslimer
som ska bli fanatiker…
&
Han ger instruktion som de
ansvariga borde ta en närmare titt. Med ”Gotb” menar han de
egyptisk Seyyed Gotb.
Han
avslutar med:
Jag
hoppas att Ni gör ett bra arbete av detta.
Givetvis
alla dessa utsagor från Åsnan är en vägledning till de andra
aktivister i andra länder. Att hitta historiska vetenskapsmän,
förfina deras historier och lägga på ännu mer meriter på de för
att göra de till hjältar för att skölja bort andra som inte
tillhör ”det rena, äkta Islam”.
I Guds Namn,
Barmhärtigaste, Snällaste
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar