I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste
50:17
- ”Och Sedan Mig (Han = ÅsnSatino) Taga1 Emot (/Få Lära)!”
-
De Två (=Ormen & Oh´Man) Av Lärande1:
”Bort Från2 Av Höger3 !”
1 - Täläggäy : 365 : Mottag,
(E)mottaga, Ta In, Erhålla – Lära, Studera, Ta Lektioner, Få Lära sig/Läras,
Instrueras
2 - Ä´´n: 783: Bort! , Bort Från ,
Utav , För Att , Motiverad Av , På Grund Av , Om (Hänvisning) , Med Avseende På
, I Samband Med , På Uppdrag Av , I Uppdrag Av , I X:s Namn , Senare , Mot ,
Framemot , Till
3- Yämeyn : 1253 : Ed, Löfte –
Höger, Höger Sida, Höger-hand Sida, Höger Hand – Högerhand, - (Al_ Yämeyn) (Politik)
Höger, Right-wing, Högervriden
- ”Och Motiverad Av1
(Hans=ÅsnSatino)
Karaktär2 (/Vänster)!... ”
1- Ä´´n: 783: Bort! , Bort Från ,
Utav , För Att , Motiverad Av , På Grund Av , Om (Hänvisning) , Med Avseende På
, I Samband Med , På Uppdrag Av , I Uppdrag Av , I X:s Namn , Senare , Mot ,
Framemot , Till
2 - Shemäal : 677 : Vänster,
Vänstersida, Vänsterhand Sida, Vänsterhand – Norr, Nord – Nordanvind, Mot
Norden – (Shämeylät : 678 : Merit, Bra Kvalitet, Bra Funktion, Drag,
Karaktäristisk, Karaktär, Karaktärsdrag, Natur (Egenskap)
Protesterande Oh´Man:
”En Han (ÅsnSatino) Äro Invalid1
(/Lam)!”
1 - Gää´´eyd : 869 : Följeslagare,
Kamrat, Vän, Personen Med Vilken Man Sitter Bredvid – (Mågä´´äd : 1092) Lamslagen, Krympling, Lam, Obrukbar (Disabled),
Oförmögen (Incapacitated), Orkeslös/Skröplig (Infirm), Invalid, Instängd (Shut-in),
Trasig/Ruin/Förstörd (Basket
Case)
50:18
- ”Den Vilken Något (Skadad)?!”
M: Vad? Hur! Det, Det Vilken, Icke, Oavsett, Helst, Över
Huvudtaget, Något, En Viss
M: Vad? Hur! Det, Det Vilken, Icke, Oavsett, Helst, Över
Huvudtaget, Något, En Viss
Ormen:
- ”Mig En (Han = Oh´Man) Förvisa1 ?!
Något (Meningslös) (Hans) Sägelse3
(/Yttrande)!”
1 - Läfäzä : 923 : Mata Ut (To Eject), Emittera (Emit),
Avskeda/Avlossa (Discharge), Driva Ut/Förvisa (Expel), Kasta Ut (Throw Out), Pressa Ut (Extrude),
Spotta (Ut) (To Spit (Out) ), Avvisa/Avstöta (To Reject) – Uttala (To Pronounce),
Uttrycka (Utter), Återge (Enunicate), Säga, Vokalisera (To Phonate), Tala (To Speak), Tala
2 - Läfz : 923 : Utstötning,
(Läfäzä : 923) + ing – Uttryck, Term, Ord – Skrivelse, Formulär, Bokstavligt
Betydelse (Literal Meaning), Strikt (Utvärts/Utåt) Mening/Betydelse (Strict (external, outward) Sense/Significance)
3 - Gävl : 877: Uttalande,
Sägelse,, Yttrande, Tal, Uttalande - Tycke, Åsikt, Mening
- ”Med Undantag1! Bredvid2 Sin (=Hans=ÅsnSatino) En (Han) Vaka3
(/Betraktare /Sergeant)! En (Han) Förberedd 4 (/Framtida) (Make)!”
1 - Elläa 155: Utom, Endast, Men,
Undantag, Exklusive, Med Undantag Av, Annorlunda Än, Såvida , Bara, Men
2 - Lädäy : 918 : Vid, Nära, På, Upp
På, Med
3- Rägeyb : 593 : Observatör,
Betraktare, Iakttagare, Väktare/Nattvakt (Watchman),
Vakthund/Bandhund/Gårdvar (Watchdog), Ha I Sikt, Spion, Betrakta, Vakta, Vaka – Handledare,
Uppsyningsman, Förman, Inspektör, Kontrollant, Handledare (Surveillant)
– Censor – Sergeant (Sergeant)
4- Ä´´teyd : Framtida (Future),
Tillkommande/Blivande (Prospective), Studerande/Förestående (Forthcoming),
Tilltänkt/Avsedd (Intended) – Beredd (Ready), Förberedd (Prepared),
50:19
Oh´Man:
- ”Och Hon Ska Vara Nämnd!” J
1- Jaa 405 : Komma, Anlända, Visa
Upp, Nå – Vara Nämnd, Angiven, Vara Sagd
- ”En (Hennes = Ormen) Supande
Av (Hans = ÅsnSation) Död!” J J
1- Säkrä : 637 : Berusning,
Fylleri, Dryckenskap – (Säkrä Al-Mävt) : Dödsångest (Agony Of Death), Dödskamp (Death Struggle)
2 - 1137 Död, Avlida, Fällen
- ”(Vara) Igenom Rätt1
(/Korrekt /Riktig * صحیح است,
صحیح است )!”
1- Hägg : 480 : Rätt, Anspråk,
Egenskap, Rättmätig Besittning – Sanning, Verklig, Verklighet, Riktig, Korrekt
– Rätt, Korrekt, Äkta, Tvättäkta, Sann, Genuin, Rättvis
* lite förklaring:
- Svensk språk: om någon säger
att ”det är inte bra att göra si o så” och om man håller med då blir: ”Nej,
jag håller med!” .
Men på persiska svarar man: ”Ja
(för din åsikt), jag håller med (dig)!” (och då ibland händer att möta lite förvirrade
svenskar och kanske uppretad på grund av somliga språk kollision … J )
Och då efter revolution man i
Irans riksdag (som just nu en mur dras runt om) brukade man - vid varje
tillfälle efter något uppgörelse/dispyt – ropa Allah Akbar… och en av de var
(det var direkt sändning och man lyssnade på alla möjliga slagord för det var
underhållande festligt) :
”Att förråda Khomeini är inte
korrekt/rätt!” Och den andra (positiva
sidan som håll med) brukade svara: ”Ja
! Det är rätt/korrekt, Det är rätt/korrekt!” …
- Denna För Din (Observation Av Meteoren,
Ca 01:15):
”Något Du Kan (=Se)! J ”
- Från Hans (=ÅsnSatino Residens)
:
”Du (Ska) Bli Väjande1 !”
1 - Häyd : 469 : Deviation,
Avvikelse (Deviance), Avsteg (Departure), Vända Sig Bort/Åt Sidan, Utvikning (Digression), Väjande (Serving), Gir, Skevhet (Skewness),
Avböjning (Deflection), Divergens, Avledning/Diversion,
Vika Av (Turning Off), Förgrening Från (Branching Off), Ändra Riktning
50:20
- ”Och (Han) Blåste 1&* (Bort)!” J
1- Näfäkhä : 1182 : Blåsa, Puff (Bloss) – Uppblåsa, Fara I
Luften, Fylla Med Luft, Pumpa Upp, Fylla – Svälla, Utvidga, Göra Svullen -
(Vara/Bli Uppblåst = Högfärdig)
* Hmm….vem?
- ”Bland1 Av (Hans*) Teckning3 (/Trumpet2)!”
1 - Fy 838 : In , Inne , På Samma
Sätt Som , Under , Under loppet Av ,Bland , Mellan , Tillsammans Med , För , I
Fråga Om , För Att , Mångdubbel , Mången
2- Såvr : 703 : Basun, Trumpet,
Signalhorn
3- Såvrät : 703 : Bild, Porträtt,
Teckning, Illustration, Figur, Ritning, Image – Form, Gestalt, Skepnad,
Utseende (Appearance) – Form, Metafor (Filosofi) – Avbild, Image, Liknelse –
Kopia, Reproduktion – Klätt Kort – Sätt, Vis, Mod, Stil, metod
* Moses J J
- Denna För Din (=ÅsnSatino):
”En ( Han(s) ) Dag1!
(Han= Dag)
Av Hotande!”
1 - Yävm : 1254 : Dag, Tid,
Strider, Strid, Krig, Krigen
2- Vää´´eyd : 1240 : Hot, Hotelse,
Hotfull, Hotande
50:21
- ”Och Hon Ska Vara Nämnd1!” J
1- Jaa 405 : Komma, Anlända, Visa Upp, Nå – Vara Nämnd, Angiven, Vara Sagd
1- Jaa 405 : Komma, Anlända, Visa Upp, Nå – Vara Nämnd, Angiven, Vara Sagd
Hmmm…. fel bild! J denna:
- ”Miriam!” J J
- ”En (Hans) Allesammans*!”
* Kåll: 897 : All,
Alla Av, Hela, Samtliga, Allesammans, Varje, Hela, Totalt, Helhet, Fullständig
Aaron:
- ”Av Detsamma*!” J
J
*
Näfs : 1184 - Själ, Psyke, Sinne, Väsen - Människa , Individ, Person –
Själv, Person, Existens, Essens, Natur – Samma, Detsamma, Precis Samma, Allra,
Identisk-
- ”En Viss1 (/Något) Favorisering2 Hennes!” J
J : En (Hans =Moses)
Kusk3 (/Drevkarl /Förare).
1- M: Vad? Hur! Det, Det Vilken,
Icke, Oavsett, Helst, Över Huvudtaget, Något, En Viss
2 - Mä: 1064 : Med , Samtidigt (Simultant) Med , Tillsammans Med , Ihop Med, Beledsagad
Med, I Sällskap Med - Plus , Sattes Till – Pro-, Favorisering , Stödjande, Kämpande För , För, Heja På - Trots , Fastän
3- Sid 615.
- ”Och (Kusken) En (Hans = Moses) Vittne!” J J
I Guds Namn, Barmhärtigaste, Nådigaste